Sjukhus

La parola lassù è svedese. Non significa nulla di particolare in sé, però ha un significato particolare per me. Che voi, ovviamente, non saprete mai.
Questo significato va piano piano sparendo. O meglio, il significato rimane, però la ragione di questo significato si perde e prima o poi, purtroppo molto presto, svanirà.

Nel frattempo ho finito quasi tutto il lavoro di oggi e mi rilasso con gli scacchi. Tra l'altro insegnando il gioco in spagnolo... oramai domino la lingua!

Le notti sono tornate un po' migliori, essendo migliorata la mia condizione fisica. C'è sempre molto vento e i suoi ululati fuori dalle vetrate richiamano più una fredda notte di montagna che un tranquillo villaggio marino. Che poi di villaggio non ha proprio niente, questo posto. Se non fosse che so benissimo come è quest'isola avrei quasi paura di incontrare un branco di lupi, stanotte. Ma non c'è un cane in questo deserto (notare il cambio di specie, ma sempre nella stessa famiglia... o... aaahhhh!!! Non mi ricordo più la classificazione!), figurati te lupi.

Anche i giorni sono migliorati. Sono tornato in spiaggia, nonostante il mal di gola. Inoltre ho sfruttato il numero telefonico maGGGico eh... scoperta eccezionale!!
Ho incontrato la ragazza con la voce più bella e potente che abbia mai sentito! E con buona pace delle varie Katy, Daria, Barbara e tutte le ragazze del coro del vecchio oratorio. E con buona pace di Anna (Annuzzzaterrona!! Che fine hai fatto??). Mi dispiace molto, ma non c'è paragone. Abbiamo suonato qualche canzone e... senza fiato... mi sentivo quasi bravo a suonare la chitarra. Vedremo dove ci porterà questa strada. A lei a cantare sicuramente in qualche posto. Io mi divertirò un poco, poi dovrà prendere una strada più professionale, credo. Nel frattempo approfitto...
La palabra arriba es sueco. No tiene un sentido importante normalmente, pero tiene un sentido importante para mi. Un sentido que vosotros, porsupuesto, nunca conocéreis.
Esto sentido está desapareciendo lentamente. O mejor: el sentido permanece, es la razón de esto sentido que se pierde y tarde o temprano, lastima muy temprano, desvanerá.

En el mientre hacabé quasi todo el trabajo de hoy y me relajo jugando a ajedréz. Enseñando el juego en español también!

Las noches han vuelto a mejorar un poco, también porqué ha mejorado mi salud. Hay siempre mucho viento y su ruido fuera las ventanas parece mas el de una fria noche de montaña que de un tranquilo pueblo de mar. Que de pueblo no tiene nada, acá. Si no conocería tan bien la isla tenería miedo de encontrar lobos, esta noche. Pero aquí tanpoco hay perros.

También los dias an mejorado. He vuelto a la playa. I también he disfrutado del numero de telefono magico y... que descubrimiento!
He encontrado una chica con una voz de la mejores que escuché en mi vida! Lo siento mucho para Katy, Daria, Barbara y las chicas del cor del viejo horatorio. Y lo siento mucho para Anna (Annaterrona!! Donde estás?!?). Lo siento, pero no tiene igual. Hemo tocado algunas canciones y... increible! Parece que sé tocar la guitarra también yo cuando canta ella. Ahora vamos a ver donde se llega.


Comments

Anonymous said…
tanti auguri miticissimo pitze!!!
nnu vasu ranne,
victor serge
Nittalope said…
Grazissime!!

Un salentino, a naso... ma "victor serge" chi?!?

... spiegazione:
02 aprile 1975... ecco quando nacqui... e io lo nacqui!
E non mi si annacqui!
ko said…
arrivo un poco tardi ma..

AUGURI!!!!!

il video musicale è ficoo!

sentivo la nostalgiaaaaa

baci
Nittalope said…
Tardi, ma non ben accolto!
Grazie...

Ehehehehe... eggià... chi vi straccia i maroni adesso con la chitarra?!?

Risposta: NESSSUUUUNOOOOOO!!!!!

:D
kapriii said…
Ciao Michele!
Tanti auguri di buon compleanno! A leggere il tuo blog mi sembri diventato un asceta, ma forse é solo che il mio non regge il confronto...
Un bacione!

Popular posts from this blog

"Minoici"

"Scarabeo"...

Ochi kala